transfer11: (Default)
posted by [personal profile] transfer11 at 04:44pm on 25/06/2025 under , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Шведская трёхфутовая колея - железнодорожная колея шириной 891 мм, что составляет 2 фута и 11 дюймов или согласно старой шведской системе измерений ровно три шведских фута. Железные дороги с такой шириной колеи получили активное развитие в Швеции начиная с 1870-х годов и со временем образовали довольно обширную сеть узкоколейных железных дорог, наиболее распространившихся в регионах Вестергётланд и Уппланд, однако со временем наибольшая часть из них была расширена до стандартной колеи 1435 мм, а другая не менее значительная часть закрыта и разобрана, оставив нам лишь несколько действующих участков, большинство которых функционирует в качестве музейных железных дорог. В осрестностях Стокгольма железная дорога с такой шириной колеи связывала между собой три города - Стокгольм, Уппсала и Норртелье, однако до сегодняшнего дня из этого наследия удалось сохранить лишь два коротких участка, один из которых до сих пор перевозит пассажиров на коммерческой основе, являясь частью системы общественного транспорта Стокгольма, а второй функционирует в качестве музейной железной дороги и связывает город Уппсала с бывшим железнодорожным узлом этой сети, который сегодня превратился в тупиковую станцию. Ниже кратко об обоих сохранившихся участках.

Железная дорога "Lennakatten"

+40 фото )
transfer11: (Default)
Трамвайная сеть Стокгольма прекратила своё существование в 1967 г. одновременно с переходом Швеции с левостороннего на правостороннее движение. Многие связывают эти два события друг с другом, но вопреки подобным разговорам они не имеют прямой связи. На примере второго города страны - Гётеборга, которого коснулись те же изменения в дорожном движении, что и Стокгольма, но в отличии от столицы сумевшего сохранить свою трамвайную сеть, мы все прекрасно понимаем, что подобные разговоры - очередная чушь, придуманная в попытке оправдать нежелание городской власти сохранить и развивать трамвай в Стокгольме (и удивляет, что кто-то до сих пор в неё верит). К счастью время оставило нам два "фрагмента" существовавшей когда-то в Стокгольме трамвайной сети, которые благодаря своей обособленности от уличного движения продолжают работать вплоть до настоящего времени, представляя собой сегодня две не связанные между собой изолированные системы рельсового транспорта - Nockebybanan и Lidingöbanan, обслуживающие окраинный район частного сектора и ближний пригород, куда "не дотянулись" линии метро, и продолжающие непрерывно функционировать по сей день (не считая временные закрытия на реконструкцию). В 1990-е к этим двум "фрагментам" существовавшей некогда трамвайной сети добавился третий, восстановленный обществом энтузиастов-любителей исторического трамвая и являющийся частью действовавшего когда-то маршрута № 7, проходившего через центральную часть города. Восстановленный участок изначально создавался как аттракцион, доступный по обычному проездному билету, но сегодня развился в полноценный маршрут городского транспорта, связывающий район Центрального вокзала с островом Юргорден, где сосредоточено значительное количество музеев города, благодаря чему он является весьма привлекательным для туристов. В настоящий момент трамвайный маршрут представляет собой изолированную систему, не имеющую обособленных и скоростных участков и являющуюся единственной в городе, где трамвай "по старинке" на протяжении всего маршрута движется по проезжей части. Однако, не смотря на то, что маршрут появился исключительно как "ретроаттракцион", сегодня у него появились довольно амбициозные планы на будущее. Главной достопримечательностью системы является эксплуатация на маршруте исторических трамвайных вагонов разных годов выпуска и некоторым из них, регулярно появляющимся на линии, хотелось бы уделить здесь больше внимания.

Остров Юргорден. Трамвай.

+18 фото )
transfer11: (Default)
Данная запись является продолжением и финальной частью обзора общественного транспорта города Осло и посвящена видам пассажирского транспорта, использующим инфраструктуру железных дорог Норвегии в пределах города и пригородов столицы. Система электричек города и региона составляет одно целое с другими видами городского и пригородного транспорта и не является чем-то оригинальным, т. к. аналогична подобным ей системам в других городах, имеющим обычно уникальные названия: S-bahn в Германии, S-tog в Дании или RER в Париже и т. п. Все маршруты электричек Осло делятся на пригородные (lokaltog - местный поезд), действующие на близкие расстояния с большим количеством остановок, и региональные (regiontog - региональный поезд), действующие на более дальние дистанции с малым количеством остановок. Региональные маршруты также дополнены экспрессными (regoinekspress), которые останавливаются лишь на станциях с наибольшим пассажиропотоком. Каждый пассажирский поезд имеет маршрутный номер, имеющий буквенно-цифровое обозначение, где на первом месте следует буква или сочитание букв, указывающее на категорию поезда:

L - близкий пригородный (местный) поезд, следующий со всеми остановками (lokaltog)
R - региональный поезд, действующий на более длинных дистанциях с меньшим количеством остановок (regiontog)
RE - региональный экспресс, останавливающийся только на станциях с наибольшим пассажиропотоком (regionekspress)
F - поезд дальнего следования, связывающий отдалённые регионы страны (fjerntog)
FLY - поезд, связывающий город Осло с аэропортом "Gardermoen" (flytoget)

По городскому проездному билету в пределах города проезд возможен в любых поездах, кроме поездов дальнего следования (категория F) и "аэроэкспрессов" в аэропорт (категория FLY), поэтому дальнейшая информация их касаться не будет, однако ближе к концу обзора всё же немного уделю внимание "аэропоездам" (дословный перевод "flytoget" с норвежского). Второе место в маршрутном номере занимает условный номер направления, на котором курсирует маршрут:

1 - связь между восточными и западными направлениями
2 - направление Østfoldbanen (на юг)
3 - направление Gjøvikbanen (на север)

У региональных поездов и экспрессов после номера направления следует номер маршрута линии, которую обслужиаает поезд, начинающийся обычно с 0, а не с 1. На близких пригородных маршрутах, курсирующих со всеми остановками, третий символ в маршрутном номере отсутствует, т. к. на сегодняшний день этих маршрутов осталось всего два, каждый из которых обслуживает своё направление. В декабре прошлого года часть близких пригородных маршрутов с двухзнчной нумерацией (L12, L13, L14, L21, L22) была переведена в категорию региональных с сохранением маршрутного номера (R12, R13, R14, R21, R22), а близкий маршрут L3, действовавший на направлении Gjøvikbanen, был заменён региональным маршрутом R31 без сохранения номера линии.

BM72-135

+21 фото )

January

SunMonTueWedThuFriSat
        1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8 9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31